内容摘要:文章分析了鲁迅《关于中国的两三件事》中写错的一个三重否定的句子。
关键词:鲁迅;语法;三重否定;多重否定;并非没有不像
作者简介:
鲁迅《关于中国的两三件事》中有一段话:
从别一条路想,监狱确也并非没有不像以“安全第一”为标语的人们的理想乡的地方。火灾极少,偷儿不来,土匪也一定不来抢。即使打仗,也决没有以监狱为目标,施行轰炸的傻子;即使革命,有释放囚犯的例,而加以屠戮的是没有的。
这段文字中第一句“监狱确也并非没有不像以‘安全第一’为标语的人们的理想乡的地方”,连用了三个否定词,是一个三重否定句。一般来说,双重否定意味着肯定,而三重否定则又变成了否定。吕淑湘、朱德熙《语法修辞讲话》一书中写道,“一句话里用两个否定词,就含有肯定的意思,正如代数里负乘负得正一样。……假如连用三个否定词,那末负乘负得正,正乘负得负,就又变了否定。这是很容易弄胡涂的”,并举了两个例子,例如:
我想应该是不必叙述,没有谁不会想象不出的。
我们并不是完全否认这首诗没有透露出希望,而是说这希望是非常渺茫的。
吕、朱二先生分析道:第一个句子中,“没有谁不会想象不出”等于说“谁都想象不出”,而句子原本想要表达的意思却是“谁也想象得出”,恰好说反了;第二个句子里,“不是完全否认”等于“部分承认”,这说明基本上还是承认,即“我们承认这首诗没有透露出希望”,但是作者的原意应为“我们承认这首诗也透露了一些希望……”或“我们并不否认这首诗也透露了一些希望……”,也恰好说反了。
可见,三重否定的句子“很容易弄糊涂”,属病句无疑。
现在看鲁迅的这个句子。从语法角度说,本句中“并非没有不像”,其中“并非没有”是两个否定词表达一个肯定的意思,也就是“有”,而与后面的“不像”一词结合起来,整个句子又变成了否定意思:监狱确实也不像以“安全第一”为标语的人们的理想乡的地方。
但从内容上判断,本段所要表达的意思毫无疑问是肯定的,因为,后面“火灾极少,偷儿不来……”一大段文字,目的即在于证明第一句“监狱确也并非没有不像……的地方”:很少发生火灾,也没有小偷光顾,土匪不会来打劫,打仗时没人会把监狱作为攻击目标,革命时向来有释放囚犯的先例,种种事例,证明了监狱确乎“像以‘安全第一’为标语的人们的理想乡的地方”,简言之,监狱是一个安全的地方,是一个至少没有生命危险的地方。
鲁迅当然用了嘲弄、讽刺的笔调,且连用三个否定词,其意在于加重语气:监狱确实比外面世界都要安全,想搬进去住的人也不是没有,可是搬进去就会出现一个必然结果——“于是虐待就成为必不可少了”,这最后一句才是作者真正要点出的题旨。可是,三重否定的句子,却把一个特别强调了的、肯定的说法,完全给否定掉了,整个句子又变成否定句:监狱确实并“不像……理想乡的地方”,意思全反了。







