首页 >> 语言学 >> 观点·对话·访谈
从“六安”的读音说起
2016年05月16日 08:02 来源:浙江日报 作者:潘江涛 字号

内容摘要:前不久,央视主播郭志坚在《新闻联播》上把“六安”读成了六(li ù)安,引发当地人和一些文化界人士的质疑。

关键词:读音;六安;方言;老师;语言

作者简介:

  前不久,央视主播郭志坚在《新闻联播》上把“六安”读成了六(liù)安,引发当地人和一些文化界人士的质疑。随后,郭志坚通过个人微博回应说,播音要以最新的字典为准,在最新版《新华字典》上,“六”只有“liù”一个读音。

  我们真的不能怪郭主播念错了。因为不只《新华字典》,就是当下使用的《现代汉语词典》也无六“lù”的读音。

  如此想来,辞书对“方言”似存偏见。置放案头备查的《辞海》便认为,方言是语言的地方变体,“在民族语言里,方言的作用逐渐缩小,随着共同语影响的扩大而趋向消失”。

  我不是研究汉语言的专家学者,虽然无意评说辞书定义的准确性,但不敢苟同方言随意“消失”之观点。不是吗?在某些地方,或者某些领域,方言依然占据着举足轻重的地位。

  “十里不同风,百里不同俗。”老家磐安地处浙中腹地,毗连东阳、永康、缙云、天台、仙居、新昌等6个县市,至少有6种方言,且腔调各异、自成音系。其中,较为单一的要算玉山台地,几乎都是同一种语言,语音介于盘山与安文之间,柔中带刚,刚柔并蓄。盘山片有3种语言,一种是介于安文与磐东北台地之间的语言,一种是高二、维新乡的带有“仙居腔”的语言,再有一种则是方前、四协等地带有“天台腔”的语言。无论是“仙居腔”,还是“天台腔”,都吸收了邻县语言的精髓,似乎是两三个地方相糅合,说起话来像呖呖莺声,轻柔婉转,十分动听。而方言最多、最为丰富多彩的还要数安文片,几乎每个乡镇都有一种自己的方言。如果作一次安文至双峰行,每隔十里八里,就会听到一种截然不同的方言。

  上世纪80年代初,磐安恢复县建制。有一年夏天,东阳籍杜老师被分配到磐安县靠近天台的一个小山村任教。杜老师初来乍到,学生们雀跃着前去迎接,并把教室和杜老师的宿舍打扫得干干净净。临走前,有学生问杜老师:“露丝,天洋苦辛早虚投勿投?”杜老师听得一头雾水,只好反问:“你说什么?”那位学生又重复了几遍,杜老师还是没听懂。学生不会普通话,又不会东阳方言,而杜老师不懂天台方言,只好“嗯嗯”迷糊着应承。

  过了些日子,杜老师渐渐习惯了当地的一些口语,这才明白那天学生问他的问题是:“明天早上早书读不读?”还有一次,一位学生对杜老师说:“末头到鹅对来曲麦头。”那时,杜老师已略懂天台方言,晓得是叫他晚上到学生家里吃馒头,因为馒头是方前很出名的地方小吃。可是,到了学生家里,杜老师才弄清“麦头”不是馒头,而是玉米饼。这些趣事虽然已经过去30多年,可杜老师总是津津乐道,每每说起都会引得笑声朗朗。

分享到: 0 转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:王婷婷)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们