首页 >> 世界史 >> 原创首发
英国宗教改革渐进过程获证实 学者发现英国最古印刷版《圣经》注解
2016年03月23日 08:02 来源:《中国社会科学报》2016年3月23日第931期 作者:赵媛/编译 字号

内容摘要:3月15日 ,英国伦敦玛丽女王大学( Queen Mary University of London )网站发表文章介绍了该校历史学讲师埃亚尔·波莱格( Eyal Poleg )利用复杂图像分析技术,对英国最古老的印刷版《圣经》进行分析的研究,揭示了500多年前英国宗教改革的某些细节。

关键词:圣经;注解;英国;印刷版;学者

作者简介:

  本报综合外媒报道 3月15日,英国伦敦玛丽女王大学(Queen Mary University of London)网站发表文章介绍了该校历史学讲师埃亚尔·波莱格(Eyal Poleg)利用复杂图像分析技术,对英国最古老的印刷版《圣经》进行分析的研究,揭示了500多年前英国宗教改革的某些细节。

  这部《圣经》为亨利八世的印刷人员于1535年刊印,现藏于伦敦兰贝斯宫图书馆,是世上仅存的七份副本之一。波莱格在这部《圣经》里发现了一些注解,“我们对于这部《圣经》的了解几乎是空白的,这部《圣经》由亨利八世亲自作序,副本发现之初是完全‘干净’的,经仔细翻查才发现大部分纸张被粘在一起,如何在不损坏书籍的前提下,揭示其中的注解是研究面临的挑战”。为解决这一问题,波莱格与伦敦玛丽女王大学三维X射线成像专家格拉汉姆·戴维斯(Graham Davis)合作,利用复杂图像分析技术得到了注解的清晰画面。

  这些注解是从托马斯·克伦威尔(Thomas Cromwell)著名的《大圣经》(Great Bible)中誊写的,《大圣经》被视为英国宗教改革的真实写照。注解写于1539—1549年,并在1600年被贴纸覆盖,直到2016年才被发现。“直到最近,人们还普遍认为英国宗教改革造成了英国人宗教意识的彻底转变,从信奉天主教改为信奉新教,拒绝圣徒,以英语代替拉丁语。而这部《圣经》则是一个特殊的历史见证,见证了那一时期保守派的拉丁文和改革派的英文一起使用,而这也表明英国宗教改革是一个缓慢、复杂、渐进的过程。” (赵媛/编译)

分享到: 0 转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:崔蕊满)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们